FangとGuide bookを眺めていると、Sister(Gapon)が現れた。Fangより3歳上のスタッフ、レックも一緒である。
レックは長身で、茶色がかった短髪にライトグレーのシャツ、白いパンツ。涼しげな目元が理知的な美男子だ。
เธอ[เป็น] ตนเอง[เป็น]ถึงของน่าเกลียด ไม่จ้างกับไม่ผู้ชายรูปหล่อ 。
เธอ[เป็น]กำลังรูปร่างประหลาดแล้ว.
Sister,มัดเส้นผมและ กำลังม้วนผ้าสกปรกของสีสีม่วง,หนีบไว้ใต้แขนถึงสำคัญที่ข้างหน้าของหน้าอกถุงขาดและ ถึงเอว[เป็น]กำลังม้วนเชือกแล้ว .
「ท้อง[เป็น]ลดลง 」
เธอ[เป็น]การสูบบุหรี่ พูดที่การแสดงความรู้สึกเลวของอารมณ์ .
日本ではセブンスターは、おじさんの煙草だ。Sister,เธอ[เป็น]ใบหน้าก็บรรยากาศก็ ดูเหมือนว่าผู้ชาย 。
「Lestaulant,ฉัน[เป็น]อยากไปถึงร้านนี้」
ฉัน[เป็น]เปิดหนังสือ .That Lestaulant,とてもおしゃれな外観だ。「雰囲気とおいしさ、価格。すべてに大満足」と書かれている。
「へえ。どこやろ」
「わたし、わからない。ざんねん」
妹とFangが首をかしげていると、遠慮がちにGuide bookを覗きこんだレックが何事かThai語で言った。
「レックが知っとるんやって。ここから近いらしいけん、早速、行こ」
19:00。Osaka Airportで両替したBをNo gaponに渡し、ฉัน[เป็น]เอาออกมาถึงอาหารเย็นเหรอ 。
2008/05/22
Sister_Lestaulant_Gapon_妹と再会
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿