2008/05/30

ฝนใหญ่ _Squall_スコール

ร้านอาหารญี่ปุ่น を出ると、ฝนตก。

「車を回してきます。濡れるので、กรุณากำลังคอยที่ที่นี่ 」


多分そういう意味のことをレックがThai語で言い、ฉัน[เป็น]กำลังคอยที่ระเบียงของข้างหน้าโถงด้านหน้าของตัวบ้านหรือาคารแล้ว 。


3分後。
เขา[เป็น]มาถึงรับที่รถยนต์ 。ฉัน[เป็น]การโดยสารถึงรถยนต์ พนักงานในร้าน[เป็น]ให้แค่รินร่ม .


「พนักงานในร้านของร้านนี้[เป็น]ความโอบอ้อมอารี。この値段で、ここまでしてくれる店は滅多にないよ。ไม่รู้ถึงตอนนี้และเจ็บใจ 。เขาอย่างไร[เป็น]สอนและไม่ให้เหรอ 」


Gapon[เป็น]อารมณ์[เป็น]เลว 。


「ทุกวันนี้ สามารถเรื่องจะรู้และ ดี」
「เจ็บใจเพราะไม่รู้ถึงทุกวันนี้ 」


「คำ[เป็น]มาก 。少しは前向きに考えんといかん。ถ้าที่มองโลกในแง่ดีดี」
「おねえちゃんがจะเลยที่มองโลกในแง่ดี」


「คำเหรอพอกำลังพูด ถึงคนสวย[เป็น] 」
Gapon[เป็น]มองโลกในแง่ร้ายและลึกความมุ่งมั่น 。ฉัน[เป็น]ไม่เธอและดี。


おおらかで楽観的、世界でいちばん外国人に寛容といわれるThai人だからこそ、ネクラで悲観的で執念深いGaponとうまくやってくれるのだ。


ありがとう、Thai。

2008/05/29

ไหว้ _wai_ 挨拶

「Yuriko、ขอบคุณ 」
Fang[เป็น]ประสานกันมือ .


ไหว้ (ワイ)とは両手を合わせる、Thaiの挨拶だ。
คนญี่ปุ่น[เป็น]จะพนมมือถึงพระเจ้าและพระพุทธเจ้า[เป็น] Thai[เป็น]ถึงมนุษย์ก็จะพนมมือ .


ประเทศศาสนาพุทธเลื่อมในศรัทธาในศาสนา ~~~


Hello,
Nice to meet you,
thank you,
I'm sorry.


คนญี่ปุ่น จะลดหัว .มุมจะลดหัว[เป็น]จากคราว15ถึงคราว45 มีถึงสภาพการณ์ขนิด[เป็น]จะมี .

ไหว้ ก็ขนิดถึงดูเหมือนว่าเหมือนกัน[เป็น]จะมี。


ฉัน[เป็น]ก่อนหน้านักเขียน[เป็น] กำลังครูของกริยามารยาทกริยามารยาทแล้ว .


คนญี่ปุ่นของเมื่อเร็วๆนี้[เป็น] กริยามารยาทมีมารยาท[เป็น]ความรู้สึกจะพูดกับเขิน[เป็น]การมี คนจะลดหัวของคราว45[เป็น]น้อยแล้ว .


ฉัน[เป็น]กำลังคร่ำครวญกระแสน้ำนี้


ใจของการขอบคุณ[เป็น]ถึงแม้เข้มแข็งก็ ถ้าไม่แสดงถึงรูปแบบ ไม่กระจายไปทั่ว


Fang[เป็น]ไหว้ที่ทีท่าสวยถึงมากเหลือเกิน .


Very good!!!

2008/05/28

My Birthday

ทุกวันนี้[เป็น]วันเกิดค่ะ.

2008/05/27

Thai Food_タイ料理_Tom Yam Kung



Thai Food,Tom Yam Kung、トムヤムクンも食べた。


Green Carryと同じく、Herbがたくさん使われてLow-calorieだが、ฉัน[เป็น]แค่อาหารนี้[เป็น]การไม่ชอบ 。


甘酸っぱいだけならいいのだが、辛い。
どっちかにしてほしい。


ความเปรี้ยว[เป็น]เข้มแข็งถึงมากเหลือเกิน


เปรี้ยว & เผ็ด。อาหารญี่ปุ่นกับ อันไหนเหรอ .
เปรี้ยว & เผ็ด。ไม่มีอาหารจะซ้ำซ้อน .



พอการซ้ำซ้อน รสชาติอัศจรรย์ถึงมากเหลือเกิน 。


「Your diet。たくさん、食べて。Vegetable soup、best」


Fang[เป็น]เพราะจะแนะนำอย่างเข้มแข็ง กินกับอย่างไม่สู้เต็มใจ


saladサラダは2種類注文Orderした。Yam・ウンセンは緑豆春雨とSeafood、Tomato、red onion、Lettuce, lemon grassのSaladである。


刻んだナッツも入っていて、さっぱりした味だ。
とてもおいしい。


もう一つは、BangkokのOLに大人気のSom Tamソムタム。


女性ならたいていは好きな味だと思う。
甘酸っぱくて、さっぱりしている。


Green papayaを「ささがきごぼう」のように切って干しエビ、Tomato、ライムなどと合えたものだ。


papayaに含まれるเอนไซม์[เป็น]จะแยกชิ้นส่วนไขมัน !!!


消化も助けてくれるので、食べれば痩せるThai Foodの代表ともいえる。


ThaiのSaladaは野菜とたんぱく質が豊富な上に、Source dressingに油がさほど使われていない。Lemonや酢がベースなので、口の中がさっぱりする。


Lemonや酢のクエン酸は、老廃物の排出を促す優秀な食材でもある。


げっぷが出るほどたくさん食べて、料金は4人で800Bだった。


ราคาถูกถึงมากเหลือเกิน !!! ものすごく安い!!



ราคาถูกจะตกใจ !!! 信じられないくらいに安い!!!



妹も驚いていた。


さらには「どうして、こんな安くて洒落た店を今まで教えてくれんかったん?」と文句を言い、「Thai Food、嫌いでしょ」とFangに言い返されていた。

2008/05/25

Thai Food_タイ料理_ハーブ_Popia Tor


「กรุณากินจากอร่อยหน่อย 」

FangがPopia Torを勧めてくれた。


薄い衣に包まれた中身はエビのすり身と、たっぷりのHerbだ。กำลังคล้ายถึงปอเปี๊ยะของญี่ปุ่นแล้ว .


อร่อย。皮はサクサク、中は、しっとり。อร่อย。でも、จะใหญ่เพราะของทอด ?」


「NO。O~~~K~~~。Herb、いっぱい」


Fangは自信ありげに「Herb、OK」と繰り返す。


理由はわからないが、元ModelのFangが「OK」と言うのだからOKなのだろう。


安心して、กินเยอะ


อร่อย ! อร่อยมาก!! กินเยอะ


赤唐辛子色の、甘酸っぱいソースが添えられていた。


Fangもレックもたっぷりとつけていたが、私は何もつけないほうがおいしかった。つけなくても、食材の味がしっかりしているので、十分に味わいがある。