2008/05/30

ฝนใหญ่ _Squall_スコール

ร้านอาหารญี่ปุ่น を出ると、ฝนตก。

「車を回してきます。濡れるので、กรุณากำลังคอยที่ที่นี่ 」


多分そういう意味のことをレックがThai語で言い、ฉัน[เป็น]กำลังคอยที่ระเบียงของข้างหน้าโถงด้านหน้าของตัวบ้านหรือาคารแล้ว 。


3分後。
เขา[เป็น]มาถึงรับที่รถยนต์ 。ฉัน[เป็น]การโดยสารถึงรถยนต์ พนักงานในร้าน[เป็น]ให้แค่รินร่ม .


「พนักงานในร้านของร้านนี้[เป็น]ความโอบอ้อมอารี。この値段で、ここまでしてくれる店は滅多にないよ。ไม่รู้ถึงตอนนี้และเจ็บใจ 。เขาอย่างไร[เป็น]สอนและไม่ให้เหรอ 」


Gapon[เป็น]อารมณ์[เป็น]เลว 。


「ทุกวันนี้ สามารถเรื่องจะรู้และ ดี」
「เจ็บใจเพราะไม่รู้ถึงทุกวันนี้ 」


「คำ[เป็น]มาก 。少しは前向きに考えんといかん。ถ้าที่มองโลกในแง่ดีดี」
「おねえちゃんがจะเลยที่มองโลกในแง่ดี」


「คำเหรอพอกำลังพูด ถึงคนสวย[เป็น] 」
Gapon[เป็น]มองโลกในแง่ร้ายและลึกความมุ่งมั่น 。ฉัน[เป็น]ไม่เธอและดี。


おおらかで楽観的、世界でいちばん外国人に寛容といわれるThai人だからこそ、ネクラで悲観的で執念深いGaponとうまくやってくれるのだ。


ありがとう、Thai。

0 件のコメント: