金ぴか&飾りだらけのWat Phra Kaeo。
やたらとでかい、そしてsexyなพระพุทธรูป[เป็น]กำลังนอน Wat pho。
伝統文化のごった煮ショーを上演していたrose garden。
大鍋でcoconutを煮てจะทำน้ำตาล 、小汚いcoconut farm。
จะส่งมอบที่เรือแม่น้ำสกปรก 、すれ違う舟から麺を買って食べた水上マーケット……などを観光したことは覚えている。
ของโดยสารถึงช้าง[เป็น]、Ayutthayaだった。Elephant Rideという園内に、Elephantに乗って散歩するコースがある。
กลางส่วนสูงของช้าง に2人がけの椅子がくくりつけられていて、nieceと並んで30分ほど揺られた。
Ayutthayaのในขณะที่มองซากโบราณสถานก็เดินเล่น。 เด็กหนุ่มของการใช้ช้างของเสื้อผ้าสีแดง が、両足でElephantの耳を器用に刺激しながら誘導してくれる。
なかなかの人気で、数メートルごとにのっし、のっしとElephant,ช้าง[เป็น]จะเดิน 。
ช้าง[เป็น]ร่างกายถึงคราวจะเดิน[เป็น]สั่นถึงทั้งซ้ายขวา 、ものすごくお尻がjeb!!
しかも、Elephantのろい。
reo! reo!
REOREO!!
reoreoreo~~~~~~~~~!!!
พูดคำ 、ช้างกำลังเดินข้างหน้าแล้ว[เป็น]ของจะเดิน 。
WHY????
2008/05/06
Elephant_โดยสารถึงช้าง _Ayutthaya_象乗り
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿